Как вы это называете -- закрыть гештальт?
Nov. 3rd, 2011 10:46 pm“I never thought of writing a book about Ireland. For me, literature was a means of washing myself of news, of talking about something else,” he said yesterday.
“I did it because I wanted to close the tomb – not the tomb of a man, but of a friendship, an illusion, a sense of anger. I’ll never write another word about Ireland. “These were accidental books. Now it’s finished. The tomb is closed. I’ve thrown some flowers over it. It’s done.”
Хорошие цветочки -- премия Гонкуров. В отзывах очень хвалят язык -- не знаю, правда, как это получилось в английском переводе.
“I did it because I wanted to close the tomb – not the tomb of a man, but of a friendship, an illusion, a sense of anger. I’ll never write another word about Ireland. “These were accidental books. Now it’s finished. The tomb is closed. I’ve thrown some flowers over it. It’s done.”
Хорошие цветочки -- премия Гонкуров. В отзывах очень хвалят язык -- не знаю, правда, как это получилось в английском переводе.